{"id":287,"date":"2008-03-15T21:40:20","date_gmt":"2008-03-16T00:40:20","guid":{"rendered":"http:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/2008\/03\/15\/o-homem-que-falava-timores\/"},"modified":"2012-02-03T11:57:17","modified_gmt":"2012-02-03T14:57:17","slug":"o-homem-que-falava-timores","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/2008\/03\/15\/o-homem-que-falava-timores\/","title":{"rendered":"O homem que falava timor\u00eas"},"content":{"rendered":"<p>Na verdade, n\u00e3o existe timor\u00eas. Os habitantes do <a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Timor-Leste\"><strong>Timor-Leste<\/strong>,<\/a> um dos mais novos pa\u00edses da Terra, falam cerca de <a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/L%C3%ADnguas_de_Timor-Leste\">16 l\u00ednguas diferentes<\/a> e alguns dialetos (veja contribui\u00e7\u00e3o de Ken Westmoreland abaixo deste artigo). Al\u00e9m da l\u00edngua-m\u00e3e, os timorenses do leste falam a l\u00edngua franca <strong><a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/T%C3%A9tum\">T\u00e9tum<\/a><\/strong>; uns 25% tamb\u00e9m falam o portugu\u00eas, l\u00edngua oficial junto com T\u00e9tum, resultado de 400 anos de coloniza\u00e7\u00e3o, e quase todos os jovens falam a l\u00edngua indon\u00e9sia, resultado de 25 anos de brutal domina\u00e7\u00e3o. A luta de liberta\u00e7\u00e3o foi falada em lusitano, mas a gera\u00e7\u00e3o que cresceu de 1975 a 1999 fala indon\u00e9sio. Depois da invas\u00e3o, o ditador sanguin\u00e1rio <a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Suharto\">Suharto<\/a> mandou 11 mil professores para a regi\u00e3o para completar a domina\u00e7\u00e3o, agora de forma cultural. <!--more--><\/p>\n<p>Mesmo o T\u00e9tum n\u00e3o \u00e9 a l\u00edngua mais falada, mas foi adotada na liturgia pela igreja cat\u00f3lica, j\u00e1 que o portugu\u00eas havia sido proibido pela ditadura militar indon\u00e9sia. Assim, transformou-se em l\u00edngua franca, principalmente o tetum-prasa (t\u00e9tum-pra\u00e7a), dialeto falado na capital D\u00edli com tantas palavras em portugu\u00eas que \u00e9 quase um <a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Crioulo\">crioulo<\/a>.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" style=\"margin: 2px 8px 0px 0px; float: left;\" src=\"http:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-content\/uploads\/2008\/03\/125px-flag_of_east_timorsvg.png\" alt=\"Bandeira do Timor-leste\" align=\"left\" \/>Como me interesso pela comunidade lus\u00f3fona, passei a acompanhar mais de perto a situa\u00e7\u00e3o do <strong>Timor-Leste<\/strong> depois de um <em>embroglio <\/em>que resultou no presidente <strong>Ramos-Horta<\/strong> baleado, dois militares rebeldes mortos e um seguran\u00e7a presidencial seriamente ferido. Para entender melhor a situa\u00e7\u00e3o, \u00e0s vezes expressa em t\u00e9tum, baixei um <a href=\"http:\/\/www.geocities.com\/ukphoneline\/tpid.pdf\">dicion\u00e1rio <strong>T\u00e9tum-Portugu\u00eas-Indon\u00e9sio<\/strong> em formato PDF<\/a>, compilado por Ken Westmoreland.<\/p>\n<p>Mas consultar um dicion\u00e1rio de papel \u00e9 chato, mesmo em PDF. Melhor seria usar um programa como o <a href=\"http:\/\/www.babylon.com\">Babylon Translator<\/a>, um dos poucos programas comerciais que valem a pena ser comprados. Ainda mais agora, com o d\u00f3lar &#8220;derretendo&#8221; no Brasil. O Babylon Translator traduz rapidamente uma palavra quando voc\u00ea control-clica em cima dela. Isso funciona mesmo em palavras em imagens, porque o programa faz um OCR (reconhecimento de caracteres) antes de traduzir. Tamb\u00e9m fornece a pron\u00fancia robotizada de palavras em ingl\u00eas.<\/p>\n<p>Dica: se voc\u00ea tiver cart\u00e3o de cr\u00e9dito internacional, no Brasil <strong>compre em d\u00f3lar<\/strong>, n\u00e3o em real, que deixa o produto mais caro. Pra mim, com a Brittanica resumida, saiu por 71 d\u00f3lares. Mas voc\u00ea tamb\u00e9m pode baixar o Babylon para testes durante 30 dias.<\/p>\n<p>Baixado o <strong>Babylon Translator<\/strong>, me dediquei a construir um dicion\u00e1rio t\u00e9tum para ele, o que exigiu pesado processamento de texto. Transformei o PDF em texto. Editei o texto no BROffice e no Notepad++ inserindo tabula\u00e7\u00f5es entre as palavras t\u00e9tum, portuguesas e indon\u00e9sias. Tamb\u00e9m inseri o g\u00eanero feminino nas palavras de origem portuguesa do t\u00e9tum, al\u00e9m de mudar a ordem das designa\u00e7\u00f5es de classes das palavras. Tudo isto gra\u00e7as ao recurso de procura-e-troca com <strong><a href=\"http:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Express%C3%A3o_regular\">express\u00f5es regulares<\/a><\/strong>, um recurso inform\u00e1tico meio complicado mas poderos\u00edssimo.<\/p>\n<p>Preparado o texto, gravei como &#8220;texto-separado-por-tabula\u00e7\u00e3o&#8221; e importei numa planilha eletr\u00f4nica do BROffice, que gravei como formato MS Excel. A\u00ed, pude criar o dicion\u00e1rio com o <a href=\"http:\/\/www.babylon.com\/display.php?id=15&amp;tree=3&amp;level=2\">Babylon Builder<\/a>, programa gratuito distribu\u00eddo pela empresa para que os usu\u00e1rios criem vocabul\u00e1rios e dicion\u00e1rios.<\/p>\n<p>Para colocar uma cereja no bolo, criei com o IrfanView um \u00edcone com a bandeira do Timor-Leste a partir da bandeira do pa\u00eds na Wikipedia e usei no Builder.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea precisar urgentemente de um <strong>dicion\u00e1rio T\u00e9tum-Portugu\u00eas-Indon\u00e9sio<\/strong> para o <strong>Babylon Translator<\/strong>, baixe aqui. E se voc\u00ea quiser ajudar colocando mais palavras neste dicion\u00e1rio, use a <a title=\"Abre planilha em nova janela\" href=\"http:\/\/spreadsheets.google.com\/pub?key=pH0vKjJkMrh3EtOx21dtQFQ\" target=\"_blank\">vers\u00e3o Google Planilha<\/a> que coloquei na rede. Basta <a title=\"Envie um email\" href=\"mailto:joseantoniorocha@gmail.com\">pedir permiss\u00e3o<\/a> para editar. <em>O copyright do dicion\u00e1rio \u00e9 do jornalista brit\u00e2nico <\/em><em>Ken Westmoreland (sob o pseud\u00f4nimo <\/em><em>Buka Hatene, que significa &#8220;aprender&#8221;, em t\u00e9tum).<br \/>\n<\/em><\/p>\n<ul>\n<li>Baixe o <a title=\"Dicion\u00e1rio T\u00e9tum-Portugu\u00eas-Indon\u00e9sio\" href=\"http:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-content\/uploads\/2008\/03\/tetun-portugues-indonesio.bgl\">Dicion\u00e1rio T\u00e9tum-Portugu\u00eas-Indon\u00e9sio<\/a> para Babylon Translator<\/li>\n<li>Baixe o <a href=\"http:\/\/www.geocities.com\/ukphoneline\/tpid.pdf\">dicion\u00e1rio T\u00e9tum-Portugu\u00eas-Indon\u00e9sio de Ken Westmoreland (Buka Hatene) em PDF<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><small>(O t\u00edtulo deste post \u00e9 uma cita\u00e7\u00e3o ao conto &#8220;<a href=\"http:\/\/livrosparatodos.net\/livros-downloads\/javanes.html\">O Homem que falava Javan\u00eas<\/a>&#8220;, do escritor brasileiro mesti\u00e7o Lima Barreto).<\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Na verdade, n\u00e3o existe timor\u00eas. Os habitantes do Timor-Leste, um dos mais novos pa\u00edses da Terra, falam cerca de 16 l\u00ednguas diferentes e alguns dialetos (veja contribui\u00e7\u00e3o de Ken Westmoreland [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46,29,15,3],"tags":[],"class_list":["post-287","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cibercultura","category-computadores","category-editoracao","category-educacao"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/287","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=287"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/287\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=287"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=287"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/meiradarocha.jor.br\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=287"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}